Entré a una nueva relación sin sanar. La primera me enseñó a vivir en las sombras y la segunda a vivir en la soledad.

i am a museum full of art

but you had your eyes shut”

Rupi Kaur 

La primera vez que tuve en mis manos Milk and Honey de Rupi Kaur supe que había encontrado un libro muy personal. La manera en que ella veía el dolor, el amar, la ruptura y el sanar… La intensidad de sus palabras sería la llama que encendería mi necesidad de sanar.

“the way they

leave

tells you

everything”

Milk and Honey, página 143

La primera relación comenzó con las intenciones correctas, al menos lo fue así por un tiempo. Lo conocía, compartíamos entre amigos y admiraba su perseverancia ante el arte. Todo comenzó sin haberlo planificado y años más tarde descubriría que nuestro vínculo se había convertido en un secreto a voces. No era su compañera, era otra amiga más.

“you cannot leave

and have me too

i cannot exist in

two places at once

When you ask if we can still be friends”

Milk and Honey, página 136

Por años viví en el deseo y no en el amor de otra persona. Había perdido el control de mis decisiones, de mis emociones. Así fue como empecé a perderme a mí misma.

i had to leave

i was tired of

allowing you to

make me feel

anything less

than whole

Milk and Honey, página 107.

Mi espíritu estaba destruido. Esa fue la primera vez que decidí irme.

“you were temptingly beautiful

but stung when i got close”

Milk and Honey, página 87

Entré a otra relación sin sanar, asegurándome que varios años de duelo habían sido suficientes. Esta vez, cada uno trajo consigo los problemas pasados aún sin revolver para formar algo parecido al amor, pero en desigualdad de intensidad.

“when you are broken

and he has left you

do not question

whether you were

enough

the problem was

you were so enough

he was not able to carry it”

Milk and Honey, página 103

Fue una relación más formal. Viví otras experiencias, algunas hermosas; otras, mucho más doloras que la relación anterior. Pero tampoco fue amor.

“the thing

worth holding on to

would not have let go”

Milk and Honey, página 102.

Por primera vez vi las señales con claridad. Decidí abandonar la relación porque esta había dejado de serlo. Él decidió irse lejos de aquí y yo le cerré mi corazón. A veces lloro a escondidas cuando recuerdo las canciones que compartimos y la meta que tuvimos de casarnos.

“if you were born with

the weakness to fall

you were born with

the strength to rise”

Milk and Honey, página 156.

Mi copia de Milk and Honey está llena dobleces. Al terminar de leerlo pude comprender que el abandonar a los hombres que amé, pero que no me amaban, era el primer paso para cultivar el amor propio.

“how you love yourself is

how you teach others

to love you”

Milk and Honey, página 186.

Entré a una relación sin sanar. Hoy entro a otra, mucho más importante: aquella que tengo conmigo misma. Las decisiones que tomé, algunas buenas y otras malas, me trajeron hasta aquí. La mujer que me ve en el espejo recuerda lo lejos que ha llegado y me sonríe.

Contribución anónima para La Novia del Pastor

© 2018 La Novia del Pastor